问题描述:
[多选]
“生命象圣经,从希伯莱文译成希腊文...”一段,作者想表达的意思是()
A.生命像《圣经》经过无数种语言最终译成了上海话一般遥远,人产生“隔膜”
B.以比喻的方式揭露出人想“越轨”的内心冲动
C.抽象的感觉,借助形象的联想,让人突然有所感悟
D.这是翠远在不经意的阅卷中,灵光一闪的醒悟——自己与真实生命的隔膜,就像翻译与原著的隔膜
参考答案:查看无
答案解析:无
☆收藏
答案解析:无
☆收藏
- 我要回答: 网友(3.141.42.41)
- 热门题目: 1.竹喧归浣女。“浣女”在句中是 2.下列哪些诗人属于山水田园诗人 3.青海长云暗.雪山。“暗”在句